Nouveau : A savoir sur le métier de la traduction en franchise

  • Créé le : 20/11/2015
  • Modifé le : 20/11/2015

Comme pour tout métier, il y a des fondamentaux à connaître et qui sont le fruit de l’expérience. Voici pourquoi le métier de la traduction en franchise est intéressant et pourquoi la franchise A4Traduction a un réel potentiel de croissance.

La complexité de la langue

Malgré l’avancement de la technologie, les résultats de la traduction automatique n’est pas utilisable à un niveau professionnel. C’est à cause de la complexité des langues et des difficultés de la traduction. Essayez google traduction par exemple, c’est pratique pour une première approche d’un thème mais c’est tellement plein de contresens et d’approximations qu’on n’oserait pas l’utiliser pour donner une bonne image de son entreprise ou ne pas risquer de faire comprendre le contraire de ce qu’on pense avoir dit.

Difficile d’être un « bon » traducteur

Le métier de traducteur exige de l’expérience, du professionnalisme et de l’engagement. Les compétences d’un traducteur ne sont pas garantis par ses diplômes, ni par son aptitude à écrire sans fautes d’orthographe et de grammaire.

Un traducteur ne devrait traduire que vers sa langue maternelle

Parce qu’on ne maitrise véritablement en profondeur que notre langue maternelle, il est important qu’un traducteur se limite à faire des traductions vers sa langue natale.

Se limiter à un certain nombre de langues et de domaines

Les aptitudes d’un traducteur ne sont pas liés à ses aptitudes de polyglotte. Il est impératif de maîtriser le domaine dans lequel il effectue ses traductions étant donné qu’on ne traduit pas des mots mais du sens.

Un traducteur ne peut pas toujours être un interprète

Traduire du texte écrit et traduire un discours oral sont deux choses distinctes. L’interprétation demande un entraînement particulier et un traducteur n’est pas forcément interprète.

Un traducteur assermenté n’a pas forcément plus de compétences qu’un traducteur non-assermenté

Un traducteur assermenté a juste été recruté par les Cours d’Appel, sans passer d’examen ou de concours.
Il n’est pas plus titré ou meilleur qu’un traducteur non-assermenté.

Texte compréhensible ne rime pas forcément avec traduction facile

Un document non technique peut présenter parfois des difficultés de traduction insoupçonnées. Ce n’est pas parce qu’un texte est facilement compréhensible qu’il sera facile de le traduire.

Les tests de traduction

Les tests de traduction ne portent aucun fruit s’ils n’ont pas été réalisés dans les mêmes conditions et s’ils n’ont pas été évalués par des spécialistes. Ce genre de test permet de détecter les mauvais traducteurs mais pas les meilleurs.

Choisir son prestataire de traduction comme on choisirait son médecin ou avocat

Pour choisir son prestataire de traduction, il vaut mieux se baser sur ses compétences et son honnêteté plutôt que de vouloir lui faire passer des tests.

CHOPSTIX

Restauration Asiatique

Apport : 100 000€

ECOCUISINE

Cuisine, bain, placard

Apport : 70 000€

FRANCE ACCES

Services aux particuliers

Apport : 15 000€

REMOVO

Entretien et rénovation

Apport : 10 000€

GLASS AUTO

Centre auto et Station service

Apport : 10 000€

SVELTEO

Diététique et minceur

Apport : 20 000€

MDA électroménager

Électroménager

Apport : 50 000€

RESOTRAVO

Courtage en travaux

Plus de franchises Afficher plus

Actualités

Pacific Pêche : un réseau mature qui mise sur la franchise pour poursuivre sa croissance

Dans l’univers concurrentiel de la distribution spécialisée, Pacific Pêche s’impose comme le premier distributeur spécialisé Pêche en France avec plus de 40 points de vente répartis sur le territoire national. Fort de plus de 30 ans d’expérience, ce réseau né de la passion de deux entrepreneurs cherche aujourd’hui à renforcer son maillage territorial en recrutant […]

Cybel Extension : nouveau visage et objectif de 30 agences franchisées d’ici 2026

Dans un secteur du bâtiment marqué par l’incertitude, le réseau Cybel Extension démontre la robustesse de son modèle franchisé d’une manière particulièrement éloquente : en 2025, l’intégralité des nouvelles agences ouvertes provient de développements internes. Autrement dit, ce sont d’anciens salariés de l’enseigne qui ont choisi de franchir le pas de l’entrepreneuriat en devenant eux-mêmes […]

Diagadom : les DPE progressent dans quatre régions françaises

DIAGADOM : les DPE progressent dans quatre régions françaises

Acteur majeur du diagnostic immobilier en France avec ses 21 agences, le réseau DIAGADOM vient de publier une étude sur l’évolution du marché au premier trimestre 2025. En analysant les données de l’ADEME concernant les Diagnostics de Performance Énergétique, cette franchise fondée il y a 14 ans par Seydi Eren et Erkan Esen met en […]

×
Notre recommandation
COLUMBUS CAFÉ & CO

Première chaîne française de coffee-shop

Un concept anglo-saxon revisité par une touche d’authenticité du café de quartier typiquement français

En savoir plus maintenant
En quelques chiffres
  • Apport : 80 000€
  • CA moyen : 550 000€
  • Droit d'entrée : 35 000€
  • Nombre d'unités total en national : 251
En savoir plus maintenant
×
Recevez chaque semaine la newsletter
Infos sur les réseaux qui recrutent, guides pratiques,
conseils pour réussir …
En vous abonnant, vous acceptez que nous puissions traiter vos informations conformément à notre politique de confidentialité.